FEDUK - Хлопья летят наверх רוסיש ליריקס & ייִדיש איבערזעצונגען

44 İzlenme

FEDUK - Хлопья летят наверх רוסיש ליריקס & ייִדיש איבערזעצונגען




Feduk one love, yeah, ee
- Feduk איין ליבע, יאָ, י
Feduk one love
- פעדוק איינער ליבע

Откуда ты тут взяла-ась?
- ווו האט איר באַקומען עס פון דאָ?
Классные шортики — бывшие джинсы Levi's
- קיל קורצע הייזלעך-פרייַערדיק לוי ס דזשינס
Простой макияж
- פּשוט באַשטאַנד
Пахнешь, как первый ландыш, тебя не буду срыва-ать
- איר שמעקן ווי דער ערשטער ליליע פון דעם טאָל, איך וועט ניט צעברעכן איר
Откуда ты тут взяла-ась? Оу
- ווו האט איר באַקומען עס פון דאָ? אַוווו
Пахнешь, как первый ландыш, тебя не буду срыва-ать
- איר שמעקן ווי דער ערשטער ליליע פון דעם טאָל, איך וועט ניט צעברעכן איר
Подумал о тебе — и пошёл снег
- איך געדאַנק וועגן איר-און עס סטאַרטעד סנאָוינג
Холода нас греют: ближе к семье
- די קעלט וואַרמס אונדז: נעענטער צו דער משפּחה
Всюду суета эта, где нас нет
- דעם טאַרעראַם איז אומעטום, ווו מיר זענען נישט
Новые текста, но не о тебе
- נייַ טעקסטן, אָבער ניט וועגן איר

Хлопья летят наверх, всюду магия и свет
- פלאַקעס זענען פליענדיק אַרויף, מאַגיש און ליכט זענען אומעטום
Ты чё тут одна? Привет. Пойдём на парад планет
- וואָס זענען איר טאן דאָ אַליין? העלא. זאל ס גיין צו די פּאַראַד פון פּלאַנאַץ
Я дам тебе тёплый шарф: там в космосе холода
- איך וועט געבן איר אַ וואַרעם שאַל: עס ס קאַלט אויס דאָרט אין פּלאַץ
И мы встречаем рассвет, укутавшись в облака-а
- און מיר טרעפן די פאַרטאָג אלנגעוויקלט אין וואלקנס-און
О-хо, э-хэ-э-э-э-э
- טאַקע-ער, uh-uh-אַ-אַ
О-о, о-хо, о-о-хо
- אוי אוי אוי אוי אוי אוי אוי....
Хлопья летят наверх, всюду магия и свет
- פלאַקעס זענען פליענדיק אַרויף, מאַגיש און ליכט זענען אומעטום
Ты чё тут одна? Привет. Пойдём на парад планет
- וואָס זענען איר טאן דאָ אַליין? העלא. זאל ס גיין צו די פּאַראַד פון פּלאַנאַץ
Я дам тебе тёплый шарф: там в космосе холода
- איך וועט געבן איר אַ וואַרעם שאַל: עס ס קאַלט אויס דאָרט אין פּלאַץ
И мы встречаем рассвет, укутавшись в облака-а
- און מיר טרעפן די פאַרטאָג אלנגעוויקלט אין וואלקנס-און
О-хо, о-ох, о-хо, о-ох
- אוי אוי אוי אוי אוי אוי אוי....
О-хо, о-хо-хо
- אוי אוי אוי אוי אוי אוי....

Новая эра любви
- א ניו עראַ פון ליבע
Новая жизнь, выбери ты
- א נייַ לעבן, קלייַבן איר
Что-то родное до боли, но мы не знакомы
- עפּעס געבוירן צו די ווייטיק, אָבער מיר זענען נישט באַקאַנט
Хочу целовать тебя снова и снова
- איך ווילן צו קוש איר ווידער און ווידער
Эти уютные дни
- די היימיש טעג
Падают хлопья — и с ними мы
- פלאַקעס פאַלן-און מיט זיי מיר
Медленно тают, как наш поцелуй
- סלאָולי מעלטינג אַוועק ווי אונדזער קוש
Медленно тают все наши мечты-ы
- כל אונדזער חלומות זענען סלאָולי מעלטינג אַוועק

Э-е, э-е
- אַ, אַ, די
Хлопья летят наверх, всюду магия и свет
- פלאַקעס זענען פליענדיק אַרויף, מאַגיש און ליכט זענען אומעטום
Ты чё тут одна? Привет. Пойдём на парад планет
- וואָס זענען איר טאן דאָ אַליין? העלא. זאל ס גיין צו די פּאַראַד פון פּלאַנאַץ
Я дам тебе тёплый шарф: там в космосе холода
- איך וועט געבן איר אַ וואַרעם שאַל: עס ס קאַלט אויס דאָרט אין פּלאַץ
И мы встречаем рассвет, укутавшись в облака-а
- און מיר טרעפן די פאַרטאָג אלנגעוויקלט אין וואלקנס-און
О-хо, э-хэ-э-э-э-э
- טאַקע-ער, uh-uh-אַ-אַ
О-хо (о-хо), о-хо (о-хо)
- טאַקע-האָ (טאַקע-ער), טאַקע-האָ (טאַקע-ער)
О-хо, о-о-о
- אוי אוי אוי אוי אוי ..
Э-эй
- היי

Откуда ты тут взяла-ась?
- ווו האט איר באַקומען עס פון דאָ?
Paylaş:
Kategori
ייִדיש
Etiketler
FEDUK
FEDUK - Хлопья летят наверх רוסיש ליריקס & ייִדיש איבערזעצונגען
https://cevirce.video/watch.php?vid=57be5dc6e
Published
https://cevirce.video/uploads/thumbs/57be5dc6e-1.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.